6 Italian Expressions with Parts of the Body

posted in: Vocabulary & Idioms | 0

The following are some frequent idioms about the human body. Each section gives the definition of the idiom as well as an example phrase in which the idiom is used. A body idioms quiz is included at the conclusion to test your knowledge about 6 Italian Expressions with Parts of the Body.






1 – DARE UNA MANO

dare una mano 6 Italian Expressions with Parts of the Body

Examples:

  • Cerco di dare una mano quando posso. -> I try to help out where I can.
  • Siamo qui per dare una mano. -> We’re here to help.

2 – APRIRE BENE LE ORECCHIE

aprire bene le orecchie 6 Italian Expressions with Parts of the Body

Examples:

  • Signori e signore, aprite bene le orecchie. -> Pin your ears back, ladies and gents
  • Aprite bene le orecchie voi due, perché ho qualcosa da dirvi. -> You two, get your ears up because I’ve got something to tell you.

3 – ESSERE IN GAMBA

essere in gamba 6 Italian Expressions with Parts of the Body

Examples:

  • Non siamo molto in gamba a gestire il denaro. –> We’re not doing a great job managing money.
  • Non siamo stati poi così in gamba, ma molto fortunati. -> We were not all that smart, but we were very lucky.
  • E’ un tipo in gamba –> There are no flies on him

4 – NON MUOVERE UN DITO

non muovere un dito 6 Italian Expressions with Parts of the Body

Examples:

  • Nessuno ha più voglia di muovere un dito. -> Nobody wants to lift a finger.
  • Partirà stasera e Julia non muoverà un dito per fermarlo -> He’s sailing tonight and Julia won’t lift a finger to stop him.
  • Crede di poter diventare ricco senza muovere un dito.-> Thinks he can get rich without doing a thing

5 – AVERE I PIEDI PER TERRA

avere i piedi per terra

Examples:

  • E’ la migliore cantante in città, ma resta con i piedi per terra -> She’s the best singer in town, but she keeps her feet on the ground
  • Per fortuna io sono una con i piedi per terra. -> It makes me glad I got both my feet on the ground.
  • È bello vedere che sei rimasta con i piedi per terra.It -> Good to see you’re staying grounded.
  • La vita vera ci riporta poi tutti con i piedi per terra. -> Real life brings us all back down to earth.

6 – BATTERE I DENTI

battere i denti

Examples:

  • Batteva i denti dal (o per) il freddo.-> His teeth were chattering from the cold
  • Uno zaino pieno di sacchetti di ghiaccio per far battere i denti -> A knapsack full of ice packs to make your teeth chatter.


newsletter




What’s next?

You might want to keep learning Italian online with these free resources:

Italian Expressions with the verb FARE

What's next?
Facebook group

LET’S CONNECT

Join and visit our Facebook Group for Italian Learners

JOIN

Leave a Reply